sábado, 21 de marzo de 2015

FRAGMENTO DE MAESE PEDRO EL TITIRITERO DE "EL PEQUEÑO QUIJOTE".

HOY SE CELEBRA EL DÍA INTERNACIONAL DEL TÍTERE. ESTE ES UN FRAGMENTO DE MI TEXTO "EL PEQUEÑO QUIJOTE", SOBRE EL RETABLO DE MAESE PEDRO EL TITIRITERO. (El de la foto soy yo manipulando al pequeño protagonista de la obra).
...TITIRITERO 2.
O la muy notable aventura del retablo de Maese Pedro, el titiritero.
PEQUEÑO QUIJOTE.
¿El titiriqué...?
TITIRITERO 2.
Verás, un titiritero es un...
PEQUEÑO QUIJOTE.
¿Un?
TITIRITERO 2.
¿Tú qué eres?
PEQUEÑO QUIJOTE.
Yo. ¿Un niño?
TITIRITERO 2.
Sí, pero eres un niño muy especial.
PEQUEÑO QUIJOTE.
¿Por qué?
TITIRITERO 2.
Porque eres de madera y de tela.
PEQUEÑO QUIJOTE.
Yo soy como todos los niños.
TITIRITERO 2.
No, verás tú vienes de... ¿Cómo te lo explicaría yo?
PEQUEÑO QUIJOTE.
No hace falta, ya me lo explicó mi mami. Yo vengo de una semillita que plantó mi papi en mi mami...
TITIRITERO 2.
No. Tú no vienes de una semillita, tú eres un títere, y yo soy el que maneja los títeres o sea el titiritero...
PEQUEÑO QUIJOTE.
Sí, sí, claro... y los niños vienen de París.
TITIRITERO 2.
Bueno, el caso es que en la aventura del titiritero, Quijotín va a ver una función de marionetas: que se llama la historia de “Gaiferos y su enamorada la Príncesa Melisendra”
PEQUEÑO QUIJOTE.
¡Qué guay! A mí me gustan mucho las marionetas.
TITIRITERO 2.
Y a Quijotín, le estaba gustando tanto la obra de títeres, que se creía que todo lo que pasaba era real, y cuando el malo iba a hacerle daño a la pobre Princesa, Quijotín de un salto se metió en el teatrillo para salvar a Melisendra y ¡oh no! Rompió todos los títeres con su espada.
PEQUEÑO QUIJOTE.
¿Sí?
TITIRITERO 2.
El muy bruto.
PEQUEÑO QUIJOTE.
Lo siento.
TITIRITERO 2.
Ya...
PEQUEÑO QUIJOTE.
¿Qué te pasa?
TITIRITERO 2.
Es que en esta aventura siempre me pongo triste.
PEQUEÑO QUIJOTE.
¿Por qué?
TITIRITERO 2.
Porque yo también soy un titiritero. Y me imagino al pobre Maese Pedro con todas sus criaturas rotas.
PEQUEÑO QUIJOTE.
¿Qué más da que se rompan? Eran sólo títeres de madera y de trapo.
TITIRITERO 2.
¿Sólo títeres?
PEQUEÑO QUIJOTE.
Sí. No es para tanto.
TITIRITERO 2.
¿No?
PEQUEÑO QUIJOTE.
No.
VOZ EN OFF.
“Muera yo, dijo con voz enfermiza el maese Pedro, que soy tan desdichado, que no ha media ahora, que con mis muñecos, me vi señor de princesas, de reyes y de emperadores, y agora me veo desolado y abatido, pobre y mendigo, y todo por la furia mal considerada deste señor caballero que se dice que endereza tuertos y hace otras obras caritativas, y en mí sólo ha venido a faltar su intención y a desfigurarme mis figuras.
No llores, maese Pedro, que me quiebras el corazón. Díjole Sancho Panza.
Ningún mal te he hecho. Dijo Don Quijote.
¿Cómo no? Respondió maese Pedro, y estos muñecos que están por el suelo, ¿quién los aniquiló sino vos? ¿Y cuyos eran sus cuerpos sino míos? ¿Y con quién me sustentaba yo sino con ellos?”

domingo, 4 de mayo de 2014

LA CENA. Texto incluido en el libro “El tamaño no importa IV. Textos breves de aquí y de ahora” editado por la Asociación de Autores de Teatro.


VERONÉS.– ¿Herejía?
AMIGO.– Así es.
VERONÉS.– Me acusan de herejía por pintar un cuadro sobre
Cristo en la última cena. No es posible.
AMIGO.– Lo es.
VERONÉS.– Se han vuelto locos.
AMIGO.– Quizás. Pero... lo que has pintado... reconoce que no
es una última cena normal.
VERONÉS.– Yo no soy un pintor normal. Yo soy Paolo Caliari,
el Veronés; las iglesias y los palacios de Venecia están repletas
de obras mías.
AMIGO.– Ya, pero escúchame.
VERONÉS.– Escúchame tú a mí. Esto es un atropello y no
estoy dispuesto...
AMIGO.– Basta. No te das cuenta de la gravedad del problema.
No se trata de que un cliente no esté contento con el
resultado de un encargo y que proteste por ello. No. Se
trata de algo mucho más grave.
VERONÉS.– ¿Cómo de grave?
AMIGO.– El tribunal de la Inquisición.

EL HOMBRE EN LA ENCRUCIJADA. (Texto incluido en "El tamaño no importa II. Textos breves de aquí y de ahora" libro editado por la Asociación de Autores de Teatro para distribuir en los institutos.



PERIODISTA.
Señor Rivera.

DIEGO RIVERA.
¿Qué?

PERIODISTA.
¿Diego Rivera?

DIEGO RIVERA.
Sí.

PERIODISTA.
¿Es usted el famoso pintor mejicano Diego Rivera?  Soy de la prensa de Washington.  ¿Le puedo hacer una entrevista?

DIEGO RIVERA.
¿Qué quiere saber?

UN FINAL FELIZ. Texto para jóvenes incluido en el libro "El tamaño no importa" editado por la Asociación de Autores de Teatro.

PÉREZ. Jefe.

JEFE. Pérez, he leído tu informe.  Es muy completo.

PÉREZ.  Este caso me ha tocado la vena sensible.

JEFE.  Eso está bien, pero eres un profesional y no debes dejarte arrastrar por los sentimientos.

PÉREZ.  Sé lo que dices, pero a veces es difícil no implicarse. 

JEFE.  Lo importante es ganar, ya sabes.

PÉREZ.   Claro, yo aspiro a ser un ganador, y por eso  me esfuerzo en que triunfe la justicia.

JEFE.   ¿Justicia?   Vamos Pérez, no eres un licenciado recién salido de la facultad.

PÉREZ.   ¿Perdón?

JEFE.  El caso de esta mujer es lamentable.  Pero créeme, si esto le hubiera ocurrido en  su país, en África, nadie habría movido un dedo por ella.  Además, es una inmigrante ilegal.

martes, 1 de abril de 2014

PICTOGRAMAS. Escenas 4, 5 y 6. (Teatro sobre el autismo. Premio ASSITEJ)


ENLACE DE LAS TRES PRIMERAS ESCENAS: http://textosparapequesyjovenes.blogspot.com.es/2014/02/pictogramas-las-tres-primeras-escenas.html

ESCENA 4.  PEDRO.

(El niño continúa en escena)

(La chica está junto al niño, pensativa)

CHICA.
A ti te pasa algo.
¿Crees que no lo había notado?
Pues sí, yo soy muy observadora, y me parece a mí que tú…

CHICA.
Que tú no eres como los demás.

CHICA.
Para nada.

CHICA.
Tú eres… autista…

(La chica le quita algún elemento a su hermano, algo que lleva consigo y le caracteriza como una gorra o similar y se lo pone ella)

CHICA.
No soy autista.  Te equivocas.

CHICA.
(Quitándose la gorra)  Eres autista.   Se te nota un montón.  No intentes engañarme.

CHICA.
(De nuevo con la gorra) No soy autista.

CHICA.
(Cambiando de rol una vez más) Ah no.  ¿Entonces qué eres?

CHICA.
(Continuando el juego) Pedro.

CHICA.
(…) ¿Eh?

CHICA.
(…) Soy Pedro.
Pedro.

CHICA.
(…) Pedro el autista.

CHICA.
(…) No.  Pedro.  Solo Pedro.



sábado, 15 de marzo de 2014

CAPÍTULO PRIMERO DE "EL ENIGMA DEL DOCTOR MABUSO". Primer Accesit del XII Premio ASSITEJ de Teatro para niños y jóvenes (2001)

(Imagen de L'enigma de la doctora Mabuso de la compañía Hibiscus Teatre)

EL ENIGMA DEL DOCTOR MABUSO.
CAPÍTULO 1º: ¿QUIÉN ES MABUSO?
I.

(El Agente secreto 444, está solo, en escena.  Habla con alguien a través de un transmisor)

Agente 444.
Jefe, soy el agente 444.  Creo que he encontrado algo interesante.  Estoy en el número 27 de la calle 56, venía siguiendo a un par de tipos sospechosos, y creo que he encontrado la madriguera de un viejo amigo nuestro, muy, muy peligroso...
...¿Su nombre?  No me va a creer cuando le diga su nombre... espere un momento...
Tengo miedo, jefe, envíe a alguien pronto, estoy escuchando ruidos extraños...
...Jefe, ¿me escucha?  Creo que hay alguien en la habitación de al lado...
Jefe, creo que me han descubierto, jefe, dese prisa, jefe, creo que vienen a por mí...

(Sale de escena y vuelve a entrar, muy alterado)

martes, 25 de febrero de 2014

Entremés de "El Traje Milagroso”. (De Teatrillos Di Versos) Primer Premio del III Certamen de Teatro Ciudad de Bailén. Teatro clásico para jóvenes.



(El Traje Milagroso en el Klub Lávka de Praga. Dirección: E. Lucena)

El “Capitán Matasiete”, no es capaz de ver el traje invisible que le muestra una moza, que cansada de sus bravuconadas, le convence de que ese traje sólo lo pueden ver los hombres muy machos.  “El entremés del traje milagroso”, forma parte de una obra más amplia, titulada “Teatrillos di versos”.   Disfruté mucho escribiendo estos textos, porque era como jugar.  Jugar con las palabras, con los versos y con las situaciones.  Dibujar y colorear personajes a los que luego colocaba en divertidos enredos.  En este entremés, en concreto,  quería jugar con varios elementos.  Por un lado, me apetecía, divertirme con un personaje clásico de la “comedia del arte”: el capitán español, ese fanfarrón, vacío e hilarante, que tanto juego da en escena.  Y por otro lado, quería colocar este muñequito, en un contexto argumental conectado con el   “Retablo de las Maravillas” de Cervantes o el “Traje nuevo del Emperador” de Andersen.  Pero, en fin, además de diversión, quería dotar a mi juguete de un mecanismo, de un contenido y de una utilidad.  En definitiva de un discurso crítico con el machismo y el militarismo, y que invite a la tolerancia.  ¿Jugamos? 



Moza.- Capitán, vamos, dejadme
que soy yo mujer honesta.

Capitán Matasiete.- Es que acaso os molesta
la compañía del más grande
y más valiente de todos
cuantos de hembra han nacido.

Moza.- Señor cuidad vuestros modos
que os encuentro, algo atrevido.

Capitán.- Pero, ¿sabes con quién hablas?

Moza.- Con el Capitán Matasiete.

Capitán.- Escuchadme un periquete,
algunas de mis hazañas.